Ge 29579 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Auriculares Ge 29579. GE 29579 User Manual Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
Vista de página 0
Model 29579
Desktop Caller ID
Speakerphone with
Amplied Volume and
Tone Control
User’s Guide
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 95 96

Resumo do Conteúdo

Página 1

Model 29579Desktop Caller ID Speakerphone with Amplied Volume and Tone Control User’s Guide

Página 2

10Installation Important Installation Guidelines• Avoid sources of noise and heat, such as motors, uorescent lighting, microwave ovens, heating appl

Página 3

11HOSPITAL buttonEXIT/FLASH buttonREDIAL buttonSTORE buttonspeaker buttonTone EqualizerFIRE buttonAMPLIFY buttonALARM buttonMUTE buttonVOLUME (p/q) bu

Página 4 - Interference Information

1Back & Side Views(BACK VIEW)(SIDE VIEW)LINE jackDATA jackAMPLIFY Override Switch RINGER VOL (HIGH/LOW/OFF) switch RINGER PITCH (HIGH/LOW) swit

Página 5 - Licensing

1Installing the PhoneInstalling Backup BatteriesCAUTION: Disconnect the phone cord from the wall outlet before installing or replacing the batteries.

Página 6 - Table of Contents

1NOTE: Remove the batteries if storing the unit for over 30 days to prevent damage in the event of leaking batteries.Connecting the TelephoneNOTE: Th

Página 7

15. Connect one end of the coiled handset cord to the jack on the handset. 5. Plug the other end of the coiled handset cord to the jack on the base

Página 8 - Introduction

16Setting Up the User MenuNOTE: You should not plug the telephone into the modular jack while setting up the User Menu.1. Press the MENU button, to

Página 9 - Before You Begin

17Wall Mounting1. Plug the AC power adaptor into the electrical outlet and the DC connector into the jack on the back of the base.. Plug one end of

Página 10 - Installation

18Display LanguageThis adjustment allows you to display the Caller ID prompts in English, French, or Spanish.1. Press the MENU button until ENG FRA ES

Página 11 - Base Layout

19Local Area CodeThe telephone uses the programmed area codes to determine the number format to display when a valid Caller ID signal is received. Num

Página 12 - Back & Side Views

Equipment Approval InformationYour telephone equipment is approved for connection to the Public Switched Telephone Network and is in compliance with

Página 13 - Installing the Phone

0Telephone OperationSpeakerphoneFor hands-free operation and convenience, this unit is equipped with a speakerphone.For best speakerphone performance

Página 14 - Connecting the Telephone

1Placing a CallHandset1. Pick up the handset and listen for a dial tone.. Dial the number you want to call.. When nished, hang up the handset.S

Página 15

Speakerphone1. When the phone rings, press the speaker button to answer a call.. When nished, press the speaker button to hang up.You may switch

Página 16 - Setting Up the User Menu

Amplied AudioYou may press the AMPLIFY button to temporarily boost the volume of the handset receiver during a call. To return to normal levels, pr

Página 17 - Wall Mounting

WARNING: This Product is designed for users with hearing disabilities and automatically amplies the volume to the highest level when the AMPLIFY Ov

Página 18 - Contrast

5NeckloopThe unit is also equipped with the .5mm Neckloop jack for an optional Neckloop device (to be purchased separately). When Neckloop device i

Página 19 - Local Area Code

6Vibrating AlertThe unit is equipped with a .5mm vibrating alert jack for an optional vibrating pad to alert you when the phone is ringing. Simply p

Página 20 - Telephone Operation

7Caller ID (CID)IMPORTANT: In order to use this unit’s Caller ID features, you must subscribe to either the standard Name/Number Caller ID Service or

Página 21 - Placing a Call

8Call Waiting Caller IDProvided you subscribe to Call Waiting Caller ID service from your phone company; if you receive an incoming call and you are

Página 22 - Speakerphone

9Reviewing CID RecordsAs calls are received and stored, the display is updated to let you know how many calls have been received. To scroll CID recor

Página 23 - Amplied Audio

• Notice must be given to the telephone company upon permanent disconnection of your telephone from your line.• If your home has specially wired al

Página 24 - Tone Equalizer

0Dialing a CID Number1. Make sure the phone is OFF (not in TALK mode). . Use the CID (por q) button to display the desired record. . Press th

Página 25 - Neckloop

1Caller ID Display MessagesThe following special messages indicate the status of a message or the unit:BLOCKED CALL The caller of the incoming call

Página 26 - Vibrating Alert

Storing CID Records in Internal MemoryYou may also store CID information in the phone’s internal memory. NOTE: It is important that you format CID r

Página 27 - Caller ID (CID)

To Replace a Stored CID RecordRepeat Step 1 through Step 5 in “Storing CID Records in Internal Memory.”Deleting a CID Record1. Make sure the phone

Página 28 - Receiving CID Records

MemoryStore as many as 1 numbers in memory for easy dialing. Three can be stored in the Emergency Quick Dial locations, and ten additional numbers

Página 29 - Reviewing CID Records

5Adding a Pause to the Dialing SequenceUse the #/PAUSE button to insert a delay in the dialing sequence when storing a number, for example, when you

Página 30 - Dialing a CID Number

6Chain Dialing from MemoryUse this feature to make calls which require a sequence of numbers, for instance if you use a calling card for a frequently

Página 31 - Caller ID Display Messages

7Troubleshooting GuideNo dial tone• Check installation: Make sure the telephone line cord is connected to the base unit and the wall phone jack.•

Página 32

8Low handset or speaker volume • Check the receiver or speaker volume settings.Can’t be heard by other party• Make sure phone cord is securely plug

Página 33 - Deleting All CID Records

9General Product CareTo keep your telephone working and looking good, follow these guidelines:• Avoid putting the phone near heating appliances and

Página 34 - Storing a Number in Memory

Interference InformationThis device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may

Página 35 - Dialing a Number from Memory

0Warranty AssistanceIf trouble is experienced with this equipment, for warranty information, please contact customer service at 1-800-448-0329. If

Página 36 - Chain Dialing from Memory

1Limited WarrantyWhat your warranty covers:• Defects in materials or workmanship.For how long after your purchase:• Two year, from date of purchase

Página 37 - Troubleshooting Guide

 Thomson Inc. 11721 B Alameda Ave. Socorro, Texas 79927• Pay any charges billed to you by the Exchange Center for service not covered by the

Página 38

Product Registration:• Please complete and mail the Product Registration Card packed with your unit. It will make it easier to contact you should i

Página 39 - General Product Care

How state law relates to this warranty:• Some states do not allow the exclusion nor limitation of incidental or consequential damages, or limitatio

Página 40 - Warranty Assistance

5DESCRIPTION MODEL NO.Vibrating Alert 5-2810Power Adaptor 5-2784Accessory InformationTo place order, have your Visa, MasterCard, or Discover Card

Página 41 - Limited Warranty

6IndexAAccessory Information 5Adding a Pause to the Dialing Sequence 5Amplied Audio  Answering a Call 1B Back & Side Views 1Base Lay

Página 42

7I Important Installation Guidelines 10 Installation 10 Installing Backup Batteries 1 Installing the Phone 1 Interference Information  Intro

Página 43

Model 95790001957 (Rev. 1 Dom E/S)07-Printed in ChinaThomson Inc.101 West 10rd Street Indianapolis, IN 690-110© 007 Thomson Inc. Trademark(s

Página 44



Página 45 - Accessory Information

5If these measures do not eliminate the interference, please consult your dealer or an experienced radio/television technician for additional suggesti

Página 46

El equipo de su teléfono esta aprobado para la conexión con la red Telefónica Pública (Public Switched Telep

Página 47

• Las líneas compartidas son sujetas a las tarifas del estado, y por eso, es posible que Ud. no pueda usar su propio equipo telefónico si Ud. estuv

Página 48

interrumpir su servicio inmediatemente. En caso de tal interrupción telefónica temporal la compañía debe : (1) darle aviso al momento de tal interrup

Página 49

5Si este equipo causa en efecto una interferencia dañosa a la recepción de la radio o de la televisión, lo cual puede ser determinado apagando y prend

Página 50

6InformacIón Sobre La aprobacIón de equIpo ... 2InformacIón de InterferencIaS ... 4compatIbILIdad con audífonoS (cca) .

Página 51

7IdentIfIcador de LLamada (cId) ... 27 LLamada en esPera identificador de LLamada ...

Página 52 - 

8

Página 53 - 

9Asegúrese de que su paquete incluye los artículos mostrados aquí.Para utilizar

Página 54 - 

10• Evite fuentes de ruido, como una ventana que dé a una calle con mucho tráco, un ruido eléc

Página 55

11p/q)

Página 56 - 

6Table of ContentsTelephone operaTion ...20

Página 57 - 

1(VISTA TRASERA)(VISTA LATERAL)

Página 58 - 

1

Página 59 - 

1. Inserte  baterías alcalinas tamaño AA como se muestra en el diagrama en el compartimiento de las batería.. Inserte la puerta del compartimien

Página 60 - 

15. Conecte el adaptador de corriente CA en la toma de corriente eléctrica y el conector CD en el receptáculo en la parte posterior de la base.

Página 61 - 

16   

Página 62 - 

171. Conecte el adaptador de corriente CA en la toma eléctrica y el conector CD en el receptáculo en la parte posterior de la base

Página 63

18Este ajuste le permite visualizar las solicitudes de comando de Identicador de Llamada en inglés, francés, o español.1. Pre

Página 64 - 

191. Presione el botón MENU hasta que CODIGO DE AREA LOCAL se muestre en la pantalla.. Use el botón CID q) para seleccionar el número correcto o

Página 65 - 

0• El teléfono con altavoz funciona de manera similar a un radio de dos vías en cuanto a que us

Página 66 - 

1

Página 67 - 

7Table of Contents   

Página 68 - 

Usted puede controlar el volumen, tanto del auricular como del altavoz.Al usar el auricular o el altavoz, usted puede ajustar el volumen al n

Página 69 - 

. Ajuste el volumen presionando el botón VOLUME p ó q). Cuando el botón AMPLIFY es presionado, un nivel extra de volumen amplicado es añadido s

Página 70 - 

El ecualizador de tonos de  bandas del teléfono realza el sonido de los tres rangos de frecuencia (600Hz, 1.KHz, .KHz) para

Página 71 - p ó q)

5

Página 72 - 

6Usted puede marcar el último número marcado simplemente oprimiendo el botón para volver a marcar (REDIAL) después de que u

Página 73 - 

7

Página 74 - 

8Suponiendo que usted está suscrito al servicio de Identicador de Llamada en Espera a través de su compañía

Página 75 - 

9Si usted no está en casa o no puede responder, la memoria de Identicador de Llamada de su teléfono al

Página 76 - 

01. Asegúrese de que el teléfono esté en  (no en modo HABLAR). . Use el botón CID p ó q) para mostrar el registro

Página 77 - 

1Los formatos disponibles incluyen:Número de dígitos Explicación Ejemplo clave de larga distancia “1” 1‑17‑888‑8888 +‑

Página 78 - 

8IntroductionCAUTION: When using telephone equipment, there are basic safety instructions that should always be followed. Refer to the IMPORTANT SAFET

Página 79

Los siguientes mensajes especiales indican el estado actual de un mensaje o del aparato:

Página 80 - 

Usted puede también almacenar información CID en la memoria interna del teléfono. 

Página 81

 

Página 82 - 

51. Asegúrese de que el teléfono esté en  (no en modo HABLAR).. Use el botón CID p ó q) para visualizar a

Página 83

6. Presione el botón STORE y luego ingrese el número a ser almacenado mediante el teclado. 5. Presione STORE y luego ingrese el nombre de la perso

Página 84 - 

7Usted puede marcar números desde memoria cuando usa el auricular o el altavoz. Cuando usted obtenga un tono de ma

Página 85 - 

8• Verique la instalación: Asegúrese de que el cable de la línea telefónica esté conectado a la unidad

Página 86 - 

9• Asegúrese que el selector de timbre (“RINGER”) esté en la posición de bajo (“LO”) o alto (“HI”).• Usted puede tener demasia

Página 87

0Para mantener su teléfono funcionando bien y con buena apariencia, observe las siguientes pautas:• Evite poner el teléf

Página 88 - 

1Si usted experimenta problemas con este equipo, para información de garantía, comuníquese con el departamento de servicio al cl

Página 89 - 

9Before You BeginParts ChecklistMake sure your package includes the items shown here.Telephone Jack RequirementsTo use this phone, you need an RJ11C t

Página 90 - 

• Defectos de materiales o de trabajo.• Dos año, a partir de la f

Página 91

• Pague cualquier cargo que le facture el Centro de Intercambio por servicio que no esté cubierto por garantía.• Asegure su empaque para prevenir

Página 92

 

Página 93 - 

5          Para ordenar, tenga

Página 94

6Alerta Vibratoria 5Altavoz 19, 0, 1Antes de Comenzar 9Audio Amplicado Auricular 0, 1Ayuda de la Garantía 1Código de Area Loc

Página 95

7Marcación de un Número CID 0Memoria 5Mensajes en la Pantalla del Identicador de Llamadas Montaje en la Pared 17Muta 5Operación

Página 96

Model 95790001957 (Rev. 1 DOM E/S)07‑Impreso en China101 West 10rd Street Indianapolis, IN 690‑110© 007 Thomson Inc. Trademark(s

Comentários a estes Manuais

Sem comentários