SAFETY INFORMATION ...3USING THE REFRIGERATOR Temperature Control ...5 Refrigerator Shelves ...5 Drawers ...
10 49-60780Installation InstructionsINSTALLATION INSTRUCTIONSWhen reversing the door swing:• Read the instructions all the way through before startin
49-60780 11Installation InstructionsINSTALLATION INSTRUCTIONSREVERSING THE DOOR SWING (CONT.)REMOVING THE DOORS (Cont.)8. Remove the bottom hinge
12 49-60780RE-HANGING THE DOORS (Cont.)3. Lowerthefreezerdooronto the center hinge pin. Be sure the washer is in place on the pin.4. Tilt the do
49-60780 13Normal Operating SoundsTROUBLESHOOTING TIPS: Normal Operating Sounds The new high efficiency compressor may run faster and longer tha
14 49-60780Troubleshooting Tips... Before you call for serviceTROUBLESHOOTING TIPSSavetimeandmoney!Reviewthechartsonthefollowingpagesfirst
49-60780 15Troubleshooting Tips... Before you call for serviceProblem Possible Causes What to DoFrequentbuzzingsoundfromtheicemaker (if insta
16 49-60780WARRANTYStaple your receipt here. Proof of the original purchase date is needed to obtain service under the warranty.Refrigerator WarrantyF
49-60780 17Ice Maker Accessory Kit:AnIM4Dicemakeraccessorykitisavailableatextracost.Foricemakerinstallation,followInstallationInstr
18 49-60780PrintedinUnitedStatesGE Appliances WebsiteHave a question or need assistance with your appliance? Try the GE Appliances Website 24 h
MESURES DE SÉCURITÉ ...3UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR Bouton de commande de la température ...5 Clayettes de réfrigérateur. .
2 49-60780THANK YOU FOR MAKING GE APPLIANCES A PART OF YOUR HOME.Whether you grew up with GE Appliances, or this is your first, we’re happy to have yo
2 49-60780NOUS VOUS REMERCIONS D’ACCUEILLIR GE APPLIANCES CHEZ VOUSQue vous ayez grandi avec GE Appliances ou qu’il s’agisse de votre première acquisi
49-60780 3INFORMATION DE SÉCURITÉINFORMATION DE SÉCURITÉ IMPORTANTESLISEZ TOUTES LES DIRECTIVES AVANT D'UTILISER L'APPAREILAVERTISSEMENTS
4 49-60780Ne coupez pas ou n’enlevez pas, sous aucun prétexte, la troisième broche de mise à la terre du cordon d’alimentation. Pour des raisons de sé
49-60780 5La commande de température règle le réfrigérateur depuis le plus chaud jusqu’au plus froid. Il existe une commande pour le réfrigérateur
6 49-60780RangementUTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR: Rangement/ClayettedecongélateurTiroir climatiséConservez les fruits et les légumes dans des compart
49-60780 7ENTRETIEN ET NETTOYAGEENTRETIEN ET NETTOYAGENettoyage de l’extérieurLes poignées de porte et les garnitures (sur certains modèles). Netto
8 49-60780Entretien et nettoyageENTRETIEN ET NETTOYAGEPréparation de départ en vacancesPour de longues vacances ou absences, enlevez tous vos aliments
49-60780 9Instructions d’installation Modèles GTS21 AVANT DE COMMENCERLisez ces instructions entièrement et attentivement.• IMPORTANT – Conservez
10 49-60780Instructions d’installationINSTRUCTIONS D’INSTALLATIONBoulon centralPour inverser le sens d’ouverture des portes :• Lisez toutes les direc
49-60780 11Instructions d’installationINSTRUCTIONS D’INSTALLATIONINVERSION DE L’OUVERTURE DES PORTES (SUITE)RETRAIT DES PORTES (Suite)8. Retirezl
49-60780 3STATE OF CALIFORNIA PROPOSITION 65 WARNINGSWARNING This product contains one or more chemicals known to the State of California to cause
12 49-60780REMISE EN PLACE DES PORTES (Suite)3. Placez la porte du congélateur sur l’axe de charnière centrale. Assurez-vous que la rondelle est en p
49-60780 13Bruits normaux de fonctionnementCONSEILS DE DÉPANNAGE: Bruits normaux de fonctionnement Lenouveaucompresseurà rendement élevé peut
14 49-60780CONSEILS DE DÉPANNAGEÉconomisez temps et argent! Consultez d’abord les tableaux des pages suivantes et vous pourriez vous éviter un appel d
49-60780 15Problème Causes possibles Que faireFormation lente des glaçons La porte est restée ouverte. Un paquet empêche peut-être la fermeture de
16 49-60780GARANTIEAgrafezvotrefactureici.Pourbénécierduservicederéparationsous garantie, une preuve de la date d’achat initial est nécessai
49-60780 17Trousse de machine à glaçons :La trousse de machine à glaçons IM4D est offerte en supplément.Pour l’installation de la machine à glaçons
18 49-60780Imprimé aux États-Unis.Soutien au consommateurSite Web de GE AppliancesVous avez une question ou vous avez besoin d’aide pour votre apparei
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD ..3OPERACIÓN DEL REFRIGERADORE Control de la temperatura. ...5 Estantes del refrigerador ...5 Caj
2 49-60761GRACIAS POR HACER QUE GE APPLIANCES SEA PARTE DE SU HOGAR.Ya sea que haya crecido usando GE Appliances, o que ésta es su primera vez, nos co
49-60761 3INFORMACIÓN DE SEGURIDADLEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONESINFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDADLEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USARADVER
4 49-60780PROPER DISPOSAL OF YOUR OLD REFRIGERATORDo not, under any circumstances, cut or remove the third (ground) prong from the power cord. For per
4 49-60761CONEXIÓN DE LA ELECTRICIDADINFORMACIÓN DE SEGURIDADINFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDADLEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USARLEA Y GUARDE
49-60761 5El control de temperatura ajusta el refrigerador desde la configuración más caliente a la más fría. Cuenta tanto con un control del refri
6 49-60761CajónsOPERACIÓN DEL REFRIGERADORE: Cajóns/Estante del congeladorCajón de Área ClimáticaMantenga las frutas y verduras organizadas en compart
49-60761 7Cuidado y limpiezaCUIDADO Y LIMPIEZALimpieza exteriorLas manijas de la puerta y accesorio (en algunos modelos). Limpie con un paño humede
8 49-60761Cuidado y limpiezaCUIDADO Y LIMPIEZACómo prepararse para las vacacionesPara una largas vacaciones o ausencias, retire los alimentos y descon
49-60761 9Instrucciones de instalación Modelo GTS21ANTES DE EMPEZARLea estas instrucciones completa y cuidadosamente.• IMPORTANTE – Guarde est
10 49-60761Instrucciones de instalaciónINSTRUCCIONES DE INSTALACIÓNAl invertir el vaivén de la puerta:• Lea las instrucciones completamente antes de
49-60761 11Instrucciones de instalaciónINSTRUCCIONES DE INSTALACIÓNCÓMO INVERTIR EL VAIVÉN DE LA PUERTA (CONT.)RETIRO DE LAS PUERTAS (Cont.)8. Re
12 49-60761VOLVER A COLGAR LAS PUERTAS (Cont.)3. Baje la puerta del congelador al pasador de la bisagra central. Asegúrese de que la arandela esté co
49-60761 13Sonidos De Funcionamiento NormalSOLUCIÓN DE PROBLEMAS: SonidosDeFuncionamientoNormal Es posible que el nuevo compresor de alta efe
49-60780 5The temperature control adjusts the refrigerator from its warmest to coldest settings. There are both a refrigerator controlandafreeze
14 49-60761Solución de problemas.. Antes de Solicitar el Servicio TécnicoSOLUCIÓN DE PROBLEMAS¡Ahorre tiempo y dinero! Primero revise los cuadros que
49-60761 15Solución de problemas... Antes de Solicitar el Servicio TécnicoProblema Causas Posibles Qué HacerCongelamiento lento de los cubos de hi
16 49-60761GARANTÍAGrape aquí su recibo. Se requiere facilitar prueba de la fecha de compra original para obtener un servicio bajo la garantía.Garantí
49-60761 17Kit de Accesorios de la Máquina de Hielos:ElaccesoriodelamáquinadehielosIM4Destádisponibleporun costo adicional. Para la inst
18 49-60761Impreso en Estados UnidosSoporte para el ConsumidorSOPORTE PARA EL CONSUMIDORSitio Web de GE Appliances¿Desearealizarunaconsultaoneces
6 49-60780DrawersUSING THE REFRIGERATOR: Drawers/FreezerShelfClimate Zone DrawerKeepfruitsandvegetablesorganizedinseparatecompartments for eas
49-60780 7Care and CleaningCARE AND CLEANINGCleaning the OutsideThe door handles and trim (on some models). Clean withaclothdampenedwithsoapy
8 49-60780Care And CleaningCARE AND CLEANINGPreparing for VacationForlongvacationsorabsences,removefoodandunplug the refrigerator. Move the te
49-60780 9Installation Instructions GTS21 ModelsBEFORE YOU BEGINRead these instructions completely and carefully.• IMPORTANT – Save these instruct
Comentários a estes Manuais