GE PV977NSS Manual de Instruções

Consulte online ou descarregue Manual de Instruções para Fogões GE PV977NSS. GE PV977NSS Instructions / Assembly Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 60
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
Island Chimney Vent Hood
Profile
49-80550 12-08 JR
Safety Instructions . . . . . . . . . 2, 3
Operating Instructions
Light Controls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Vent Controls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Care and Cleaning
Grease Filters . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Hood Lights . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Stainless Steel Surfaces . . . . . . . . . . .6
Installation Instructions
Installation Preparation . . . . . . . .7-15
Vented to the Outside . . . . . . . .16-20
Recirculating . . . . . . . . . . . . . . . . .21-26
Troubleshooting Tips . . . . .27, 28
Consumer Support
Consumer Support . . . . . . . . . . . . . 30
Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
PV977
Owner’s Manual and
Installation Instructions
ge.com
Write the model and serial numbers here:
Model # __________________________
Serial # __________________________
You can find them on a label on the inside
of the hood.
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Island Chimney Vent Hood

Island Chimney Vent HoodProfile49-80550 12-08 JRSafety Instructions . . . . . . . . . 2, 3Operating InstructionsLight Controls . . . . . . . . .

Página 2

10Installation PreparationTOOLS AND MATERIALS REQUIRED(NOT SUPPLIED)Pencil and tape measurePliersWire cutter/stripperMetal snipsSpirit levelAluminized

Página 3 - Consumer Support

CHECK INSTALLATION HARDWARELocate the hardware package packed with the hood and check contents.RECIRCULATING KIT (Included)11Installation PreparationA

Página 4 - Using the hood controls

12DETERMINE INSTALLATION HEIGHT• Decorative duct covers are provided to conceal the ductwork running to the ceiling.• This hood can be installed for r

Página 5

13Plan the Location of the Hood and Ductwork• Use a plumb bob to check the location. The countertop/cooktop below the hood must be centered with the h

Página 6 - CAUTION:

14Top view – ceiling joists run perpendicular to front of hoodTop view – ceiling joists at angle to front of hoodInstallation PreparationCONSTRUCT CEI

Página 7 - Instructions

15CONSTRUCT CEILING SUPPORT (Continued)Installation PreparationDuctwork for Installations Vented to the Outdoors• Use the shortest and straightest duc

Página 8 - PREPARE TO INSTALL THE HOOD

16• Align the template with the marks on the ceilingand tape in place.– Be sure the template is oriented correctlywith the front of the hood.• Use a p

Página 9

17Installation InstructionsSTEP 5 INSTALL UPPER VERTICALSUPPORTS TO HOOD ASSEMBLY• Determine how much of the upper verticalsupports will need to be a

Página 10 - (NOT SUPPLIED)

Installation InstructionsINSTALLATION—VENTED TO THE OUTSIDESTEP 6 CUT DUCT TO LENGTH FOR VENTED INSTALLATION• Measure from the hood exhaust opening t

Página 11

STEP 9 INSTALL DUCT COVER SUPPORTS• Attach the duct cover supports to the sides of the horizontal and ceiling supports using 4 screws per duct cover

Página 12

2SAFETY PRECAUTIONSIMPORTANT SAFETY INFORMATION.READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING.WARNING – TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK OR INJURYTO PE

Página 13 - EXAMPLE A

20Installation InstructionsSTEP 10 INSTALL DUCT COVERS (cont.)• Using screws provided, secure the lower ductcovers to the hood assembly from the unde

Página 14 - EXAMPLE C

21• Align the template with the marks on the ceilingand tape in place.– Be sure the template is oriented correctlywith the front of the hood.• Use a p

Página 15

STEP 5 DETERMINE FRAME HEIGHT•Measure exactceiling height.•Find the exactframe heightrequired on the chart on page 12.•Use this formulato determineyo

Página 16 - Installation Instructions

23Installation InstructionsSTEP 7 DETERMINE DUCT LENGTH AND INSTALL DUCT• Measure from the hood exhaust opening to the top of the supports as shown i

Página 17

24Installation InstructionsINSTALLATION—RECIRCULATINGSTEP 9 CONNECT ELECTRICALVerify that power is turned off at the source.WARNING:If house wiring i

Página 18

Installation Instructions25STEP 11 INSTALL DUCT COVERSIMPORTANT: Two people are required to install the duct covers.NOTE: If you are installing this

Página 19

26Installation InstructionsINSTALLATION—RECIRCULATINGSTEP 12 INSTALL FILTERSCharcoal FilterInsert the charcoal filter into the opening. Push the latc

Página 20

Consumer SupportTroubleshooting TipsOperating InstructionsSafety InstructionsCare and CleaningBefore you call for service…Troubleshooting Tips Save ti

Página 21 - INSTALLATION—RECIRCULATING

28Consumer SupportTroubleshooting Tips Operating Instructions Safety InstructionsCare and CleaningBefore you call for service…Troubleshooting Tips Sav

Página 22

29GE Range Hood Warranty.For The Period Of: GE Will Replace:One Year Any part of the range hood which fails due to a defect in materials or workmanshi

Página 23

3Consumer SupportTroubleshooting TipsOperating InstructionsSafety Instructions Care and CleaningREAD AND FOLLOW THIS SAFETY INFORMATION CAREFULLY.READ

Página 24

Register Your Appliance ge.comRegister your new appliance on-line—at your convenience! Timely product registration will allow forenhanced communicatio

Página 25

Campanas de ventilaciónde chimenea para islaProfile49-80550 12-08 JRInstrucciones de Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . 2, 3Instrucciones de

Página 26 - INSTALLATION—

2PRECAUCIONES DE SEGURIDADINFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD.LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE SU USO.ADVERTENCIA – PARA REDUCIREL RIESGO DE INCEN

Página 27 - Before you call for service…

3LEA Y SIGA ESTA INFORMACIÓN DE SEGURIDAD CUIDADOSAMENTE.LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONESPRECAUCIONES DE SEGURIDADge.comADVERTENCIA – PARA REDUCIREL R

Página 28

4Cómo usar los controles de la campana.MEMORY/OFF (memoria/apagado).Para configurar la memoria:A. Presione el botón MEMORY/OFF.B. Ingrese las configur

Página 29 - GE Range Hood Warranty

5Cuidado y limpieza de la campana de ventilación. ge.comAsegúrese de que la energía eléctrica esté apagada y que todas las superficies estén frías ant

Página 30 - Printed in Mexico

6Cuidado y limpieza de la campana de ventilación.Asegúrese de que la energía eléctrica esté apagada y que todas las superficies estén frías antes de l

Página 31 - Campanas de ventilación

DIMENSIONES DEL PRODUCTO3-1/8"27-5/8"35-7/8"7¿Preguntas? Llame al 800.GE.CARES (800.432.2737) o visite nuestro sitio Web en: ge.com13-1

Página 32

Preparación para la instalaciónPLANIFICACIÓN PREVIAPlanificación de conductos•Estas campanas de ventilación están equipadascon conductos redondos de 8

Página 33 - ADVERTENCIA – PARA REDUCIR

Preparación para la instalación9ACCESORIOS PARACONDUCTOSEsta campana debe usar un conducto redondo de 8".Puede conectarse a un conducto de 3-1/4&

Página 34

4Consumer Support Troubleshooting Tips Operating Instructions Safety InstructionsCare and CleaningMEMORY/OFF. To set the memory:A. Press the MEMORY/OF

Página 35 - Filtro de grasa metálico

10Preparación para la instalaciónQUITE EL ENVOLTORIOPRECAUCIÓN: Se guantes paraprotegerse de los bordes afilados.• Quite las cubiertas de los conducto

Página 36 - PRECAUCIÓN:

CONTROLE LAS PIEZAS DE INSTALACIÓNUbique el paquete de hardware embalado con la campana y verifique los contenidos. KIT DE RECIRCULACIÓN (Incluido)11P

Página 37 - Instrucciones

12DETERMINE LA ALTURA DE INSTALACIÓN• Se ofrecen cubiertas plegables para ocultar losconductos que se extienden hasta el cielorraso.• Esta campana pue

Página 38 - ADVERTENCIA:Una conexión

13Planifique la ubicación de la campana y del conducto• Utilice una plomada para verificar la ubicación. El mostrador de encimera/la estufa debajo de

Página 39 - CONDUCTOS

14Visión superior – las vigas del cielorraso corren paralelas al frente de la campanaVisión superior – vigas del cielorraso en ángulo con el frente de

Página 40 - (NO SUMINISTRADOS)

15CONSTRUYA EL SOPORTE DEL CIELORRASO (continuación)Preparación para la instalaciónConductos para instalaciones con ventilación haciael exterior• Util

Página 41 - CAMPANA DE 36"

16• Alinee la plantilla con las marcas sobre el cielorrasoy adhiera en su lugar con cinta.– Asegúrese de que la plantilla esté bien orientada con el f

Página 42 - DE INSTALACIÓN

17Instrucciones de instalaciónPASO 5 INSTALE LOS SOPORTESVERTICALES SUPERIORES EN EL MONTAJE DE LA CAMPANA• Determine qué cantidad de los soportes ve

Página 43 - EJEMPLO A

Instrucciones de instalaciónINSTALACIÓN—VENTILACIÓN HACIA EL EXTERIORPASO 6 CORTE EL CONDUCTO CON LA LONGITUD PARA UNAINSTALACIÓN VENTILADA• Mida des

Página 44 - EJEMPLO C

PASO 9 INSTALE LOS SOPORTES DE LA CUBIERTA DEL CONDUCTO• Sujete los soportes de la cubierta del conducto a los costados de los soportes horizontales

Página 45 - (continuación)

5Care and cleaning of the vent hood. ge.comBe sure electrical power is off and all surfaces are cool before cleaning or servicing any part of the vent

Página 46 - Instrucciones de instalación

Instrucciones de instalaciónPASO 10 INSTALE LAS CUBIERTAS DEL CONDUCTO (cont.)• Usando los tornillos provistos, fije las cubiertas del conducto infer

Página 47

21• Alinee la plantilla con las marcas sobre el cielorrasoy adhiera en su lugar con cinta.– Asegúrese de que la plantilla esté bien orientada con el f

Página 48 - ADVERTENCIA:Se necesitan

PASO 5 DETERMINE LA ALTURA DEL ARMAZÓN•Mida la alturaexacta delcielorraso. •Consulte la altura exactadel cielorrasorequerida en la tabla de la página

Página 49 - ADVERTENCIA:Si el cableado

23Instrucciones de instalaciónPASO 7 DETERMINE LA LONGITUD DEL CONDUCTO E INSTÁLELO• Mida desde la abertura de escape de la campanahasta la parte sup

Página 50

24Instrucciones de instalaciónINSTALACIÓN—RECIRCULACIÓNPASO 9 CONECTE LOS ELEMENTOSELÉCTRICOSVerifique que la energía esté cortada en la fuente.ADVER

Página 51 - INSTALACIÓN—RECIRCULACIÓN

Instrucciones de instalación25PASO 11 INSTALE LAS CUBIERTAS DEL CONDUCTOIMPORTANTE: Se necesitan dos personas parainstalar las cubiertas del conducto

Página 52

26Instrucciones de instalaciónINSTALACIÓN—RECIRCULACIÓNPASO 12 INSTALE LOS FILTROSFiltro de carbónIntroduzca el filtro de carbón dentro de la abertur

Página 53 - ADVERTENCIA:Se necesitan dos

27Antes de llamar al servicio técnico…Consejos para identificación y solución de problemas¡Ahorre tiempo y dinero! Lea la siguiente tabla primero y qu

Página 54

28Antes de llamar al servicio técnico…Consejos para identificación y solución de problemas¡Ahorre tiempo y dinero! Lea la siguiente tabla primero y qu

Página 55

29Garantía de GE campanas de ventilación.Por el período de: GE reemplazará:Un año Cualquier parte de la estufa de cubierta a gas que falle debido a de

Página 56

6Consumer Support Troubleshooting Tips Operating Instructions Safety InstructionsCare and CleaningCare and cleaning of the vent hood.Be sure electrica

Página 57 - " y una

30Apoyo al consumidor.Página Web de GE Appliancesge.com¿Tiene alguna pregunta sobre su electrodoméstico? ¡Pruebe la página Web de GE Appliances, cualq

Página 58

PRODUCT DIMENSIONSInstallation Island Chimney Vent HoodInstructions* For supplied duct cover ceiling height for ventedinstallation and recirculating i

Página 59

Installation PreparationADVANCE PLANNINGDuctwork Planning•These vent hoods are equipped for 8" round ductwork. •Determine the exact location of t

Página 60 - Impreso en Mexico

DUCT FITTINGSThis Hood Must Use an 8" Round Duct. It Can Transition to a3-1/4" x 12" Duct.Use this chart to computemaximum permissible

Comentários a estes Manuais

Sem comentários